El Hiragana

sei_shonagonEl hiragana es un tipo de escritura que las mujeres japonesas empezaron a utilizar en Japón hacia el siglo XI, la época previa al feudalismo en la que la aristocracia gozaba de un gran esplendor. Hasta ese momento, los nobles, pero exclusivamente los varones escribían el Kanji que consistía en unos ideogramas chinos que no tenían traducción al japonés, lo podríamos comparar al latín occidental puesto que era la lengua que se utilizaba tanto en los documentos oficiales como la usada por los poetas. Con la irrupción del budismo en el siglo VI la escritura china alcanzó una difusión total.

Pero el japonés es una lengua aglutinante, en una palabra raíz se añaden prefijos y sufijos y el chino carece de este recurso. La escritura de tipo fonético se fue modificando dando lugar a los Kana o alfabetos silábicos exclusivamente japoneses. En este proceso intervinieron activamente las damas de la corte. Los monjes realizaron la estilización y simplifación en cada caso de los ideogramas, su desarrollo y evolución duró varios siglos. Kobo no daishi en (774-834) desarrolló los hiragana, Kibi no mabi (693-775) desarrolló los katakana.

Durante el período Heian los hombres se dedicaban a escribir prosa y poesía en chino, copiando modelos antiguos. Las mujeres, que no necesitaban estudiar chino porque no desempeñaban cargos oficiales y porque además estaba mal visto, hicieron suya el hiragana que era muy útil para describir sentimientos. Hay que decir que algunos hombres empezaron a componer poemas utilizando el hiragana, cuando se dirigían a las mujeres como parte del galanteo.

Dos mujeres poetas destacaron especialmente, hasta el punto que sus escritos están  considerados los mejores de la época.  Sei Shonagon escribió “El libro de almohada” , una serie de apuntes personales guardados en los cajones de la almohada de madera que las mujeres utilizaban para reclinarse.  Murasaki Shikibu,  destacó con la novela “La historia de Genji” que narra la vida de Geji el Resplandeciente.

Si bien en el siglo XI el Hiragana fue  menospreciado por los intelectuales que lo consideraban una escritura menor reservada para las mujeres, poco a poco fue causando impacto entre las clases más nobles en el siglo XIII los varones comenzaron a utilizarla para terminar desplazando los ideogramas.

Etiquetas: , , , , ,

Una respuesta to “El Hiragana”

  1. Paz Says:

    Muchas Gracias. ♥
    ¿De dónde sacaron la información?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: