“Mujeres de solaz”

También he visto que las llaman “lanfu” en algunas páginas web.

Durante la segunda guerra mundial hacia 1930 el gobierno japonés obligó a servir como esclavas del ejército a miles de mujeres chinas, se calcula que a unas 200.000 mujeres (algunas contaban solamente 12 años). Se le llamó “esclavitud sexual militar”. Las mujeres eran secuestradas, golpedas y obligadas a prestar servicios sexuales a los militares. El gobierno japonés se niega a reconocer oficialmente su responsabilidad a lo que se considera uno de los mayores casos de trata de seres humanos del siglo XX. Sin embargo, existen las suficientes pruebas para inculparle.

Algunas de estas mujeres, aun luchan hoy para que se haga justicia. Las supervivientes son ya ancianas, muchas murieron sin recibir justicia, ni siquiera una disculpa. Aministía Internacional solicita que se mande un correo electrónico a Antonio V. Cuenco, presidente de la Comisión de Asuntos Exteriores para pedirle respaldo en favor de una resolución de justicia.

Etiquetas: , , , , ,

5 comentarios to ““Mujeres de solaz””

  1. Angeles Santos Says:

    El abuso de las mujeres en la historia de la humanidad es una historia sin fin,las mujers es para mucho en 2009 un cuerpo que se usa.

  2. melvin Says:

    esa es solo una de las muchas situaciones por las que muchas mujeres sufren , pasan muchas cosas injustas en la vida pero de nada sirve darse por vencido ya que no es productivo lo que hay que hacer es de seguir a delante ,eso si que sirve
    SALU2!!!!!

  3. victor ortiz Says:

    DÍGANLO

    El gobierno japonés secuestró entre 50 000 y 200 000 jovencitas de países vecinos y las forzó a esclavizarse sexualmente durante la Segunda Guerra Mundial. Hoy, esas ‘mujeres de la vida fácil’ sobrevivientes tienen de 70 a 90 años de edad. Conforme van muriendo lentamente, su mayor deseo es el de una disculpa oficial del Gobierno Japonés para que reconozca lo que se les hizo. Otros países han hecho un llamado a Japón para que ofrezca públicamente una disculpa, lo cual aún no ocurre. A continuación, la palabra de estas mujeres.

    Nuestras historias sólo existen en nuestros recuerdos.
    Dentro de nuestros cuerpos rasgados.
    Dentro del tiempo y espacio de una guerra.
    Dentro del vacío.
    Sin evidencias.
    Sin nada oficial.
    Sólo la conciencia.
    Sólo esto.

    Lo que nos prometieron:
    Que salvaría a mi padre, si iba con ellos
    Que encontraría un trabajo
    Que serviría a mi país
    Que moriría si me negaba a ir
    Que estaría mejor allá.

    Lo que encontramos:
    Nada de montañas
    Nada de árboles
    Nada de agua
    Arena
    Desierto
    Lágrimas en una bodega
    Cientos de niñas preocupadas
    Mi trenza cortada a la fuerza
    Nada de tiempo para pataletas.

    Lo que nos forzaron a hacer:
    Cambiar nuestros nombres
    Usar vestidos de una pieza con un solo botón
    50 soldados japoneses por día
    A veces todo un barco lleno
    Extrañas cosas de bárbaros
    Hacerlo otra vez cuando aún sangrábamos
    Hacerlo tan jóvenes que aún no sangrábamos
    Había demasiados
    Algunos no se quitaban la ropa
    Sólo sacaban su pene
    Tantos hombres que no podía caminar
    No podía estirar mis piernas
    No podía agacharme
    No podía.

    Lo que nos hicieron una y otra vez:
    Nos gritaron
    Nos golpearon
    Nos rasgaron
    Nos esterilizaron
    Nos drogaron
    Nos violaron
    Nos humillaron

    Lo que vimos:
    Una niña bebiendo químicos en el baño
    Una niña muerta por una bomba
    Una niña golpeada con un rifle una y otra vez
    Una niña corriendo contra la pared
    Una niña desnutrida tirada al río, ahogada, desnutrida.

    Lo que no podíamos hacer:
    Lavarnos
    Movernos
    Ir al doctor
    Usar condón
    Huir
    Conservar a mi bebé
    Pedirle que se detuviera.

    Lo que obtuvimos:
    Malaria
    Sífilis
    Gonorrea
    Tuberculosis
    Dolor
    Crisis nerviosas
    Hipocondría

    Lo que nos nutría:
    Arroz
    Caldo
    Nabos
    Arroz
    Caldo
    Nabos
    Arroz Arroz Arroz

    En lo que nos convertimos:
    Arruinadas
    Herramientas
    Infértiles
    Hoyos
    Cosas
    Sangrientas
    Carne
    Exiladas
    Silenciadas
    Solas

    Lo que nos dejaron:
    Un padre en shock que nunca se recuperó y murió
    Nada de salarios
    Cicatrices
    Odio a los hombres
    Nada de niños
    Nada de hogar
    Un espacio donde una vez hubo un útero
    Alcoholes
    Cigarros
    Culpa
    Vergüenza.

    Lo que nos llamaron:
    Ianfu (mujeres de la vida fácil)
    Shugyofu (mujeres de ocupación indecente)

    Lo que sentimos:
    Mi pecho aún se estremece

    Lo que nos quitaron:
    La primavera
    Mi vida

    Lo que somos:
    74 años
    79 años
    84 años
    93 años
    Ciegas
    Lentas
    Listas
    Afuera de la Embajada Japonesa cada miércoles
    Sin miedo ya.

    Lo que queremos:
    Ahora
    Pronto
    Antes de que no estemos
    Y nuestras historias dejen este mundo
    O dejen nuestras mentes

    Gobierno Japonés
    Díganlo
    “Lo sentimos, Mujeres de la vida fácil”
    Díganmelo a mí
    “Lo sentimos”, díganmelo a mí
    A mí
    A mí
    Díganlo
    Digan “Perdón”
    Digan “Lo sentimos”
    Díganme
    Díganlo
    “Perdón”.

  4. Laura Flores Says:

    Voces que piden ser reconocidas en una disculpa, voces que yo que si cuento y reconosco. Voces que me comueven y son escuchadas por el mundo. De mi parte si hay un lo siento como ser humano que respira el mismo que ellas.

  5. John Hernandez Says:

    ‘2013 평화선언식 및 참회 200만 배 힐링 콘서트’

    INVITATION
    KOREA Republic
    John Hernandez – jhonhe86@gmail.com
    http://www.2013peace.kr

    Join to all World Citizenship in this chapter of promise of two millions of bows for Peace!!

    The shouts of peace is not only in the hands of one or two, all together we can achieve Peace!!!

    After the Second World War, the issue of comfort women, is not just a problem between Korea and Japan, This is an issue of the international human rights of women!!

    ‘2013 Declaración de Paz, Arrepentimiento atraves de 2 millones de venias y Concierto de Sanación’.

    El siguiente articulo trata sobre el propósito del evento.

    “Marzo, 08. 2013, Día Mundial de los Derechos Humanos de la Mujer, el gobierno de EE.UU erigió un monumento a las mujeres de solaz”

    Esto significa que el problema a las mujeres de solaz, No es solo un problema entre Corea y Japón, Este es un Problema contra los derechos humanos de la mujer a nivel mundial.

    El pasado mes de Agosto del año 2012, En la isla de la Paz Jeju Soongsan Sunrise Peak, la Corporación Charming NGO realizo el ‘Evento Originando Paz y Arrepentimiento atraves de 200 mil venias’.

    Junto ha adolescentes entre los 10 y 20 años, doblaron sus cuerpos innumerables veces hacia el azul del mar, con el deseo de que el dolor y las heridas de la guerra sean sanados y anhelaron que sea logrado el origen del verdadero significado de la Paz.

    Aunque han pasado 70 años después de terminar la segunda guerra mundial,
    en ese momento entre las víctimas de la guerra, Las víctimas abuelas mujeres de solaz aun están pagando una guerra que todavía no ha terminado.

    Conociendo mas que ningún otro/a persona sobre el dolor de la guerra, “No se deberá repetir lo mismo al igual que Ella y las otras víctimas” “En la Guerra tanto como los perpetradores y las víctimas todos son víctimas” se expreso de esta manera después de que por mas de 20 años sin descanso realiza movimientos por la paz sin detenerse.

    Pero nuestra indiferencia por la paz por no experimentar la guerra y la indiferencia ante los gritos de las abuelas, ahora sabemos que esto a causado un daño aun mas grande para todas Ellas.

    La guerra ha sido nuestra responsabilidad, mantener y lograr la paz es también toda nuestra responsabilidad y a llegado el momento de despertar.

    Mediante, el evento de arrepentimiento atravez de 200mil venias que se ha iniciado en la Isla Jeju, es la promesa para el comienzo de una nueva era de paz que ha comenzado por el no estar arrepentidos de no haber tenido la propia iniciativa del ser responsables.

    Así es como el evento Originando Paz de 200 mil venias se realiza consecutivamente, la ciudadanía mundial se une y empieza este capitulo de la promesa de 2 millones de venias por la Paz. Todos juntos hagamos de esta promesa una realidad ahora el gritos de Paz no esta solo en manos de uno o dos, oramos para que todos juntos como dueños logremos Paz.

    A través de este, el arrepentimiento nacional del Japón y con el Interés de toda la ciudadanía limpiaremos el dolor de la guerra, deseando con todo el corazón el logro de los deseos por la Paz hemos preparado ‘2013 Declaración de Paz y Arrepentimiento atraves de 2 millones de venias y Concierto de Sanación’

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: